Профессиональный перевод с русского на испанский для бизнеса

Приложите файл
— оценим стоимость и сроки перевода от 15 минут
Переводы высокого качества
Двойной контроль качества

Перевод + редактура вторым специалистом. Единообразие терминологии в рамках всего проекта.

иконка
Перевод без присяжной печати — дешевле

Тот же уровень качества, но без формальностей MAEC. Идеально для внутренних документов, сайтов и маркетинга.

иконка
Отраслевые переводчики

За каждым проектом закреплён лингвист с опытом в вашей сфере: юриспруденция, финансы, IT, строительство.

иконка
Сроки от 1 рабочего дня

Стандартные заказы — 1–3 дня. Экспресс — менее 24 часов с приоритетной обработкой.

Image Lightbox

Когда нужен профессиональный перевод, а не присяжный

Присяжный перевод (traducción jurada) требуется для подачи в государственные органы Испании: Extranjería, суды, ЗАГС, вузы. Он заверяется печатью переводчика, назначенного MAEC.

Профессиональный перевод — это всё остальное. Он нужен, когда документ не подаётся в госорган, но должен быть безупречным по содержанию и стилю.

Типичные задачи наших клиентов:

  • Локализация сайта или интернет-магазина на испанский рынок
  • Перевод презентаций и коммерческих предложений для партнёров в Испании
  • Адаптация юридических договоров для внутреннего использования (не для суда)
  • Перевод технической документации и инструкций
  • Подготовка маркетинговых материалов: каталоги, буклеты, пресс-релизы
  • Перевод бизнес-переписки и внутренних регламентов

Профессиональный перевод стоит дешевле присяжного, выполняется быстрее, и мы адаптируем текст под целевую аудиторию — с учётом культурных и рыночных особенностей Испании.

Документы, которые мы переводим:

  • Презентации
  • Сайты
  • Инструкции
  • Договоры и коммерческие предложения
  • Бизнес-переписка и другие тексты для вашего бизнеса.
  • Флаеры и буклеты
  • Статьи и пресс-релизы
  • Каталоги
  • Справки
Получить оценку

Стоимость профессиональных переводов

Стандартный текст
от 0,08 € / слово
Деловая переписка, общие тексты, презентации
Специализированный текст
от 0,10 € / слово
Юридические, финансовые, технические документы
Локализация сайта
от 0,10 € / слово
Адаптация контента под испанский рынок
Срочный перевод
+50% к тарифу
Приоритетная обработка, готовность за 24 часа
Доставка по вашему адресу
бесплатно
Курьером в течение 24ч по всей Испании

Отрасли, в которых мы работаем

  • Финансы, экономика и страхование
  • Косметика
  • Образование
  • Пищевая промышленность
  • Машиностроение
  • Маркетинг, продажи и исследование рынка
  • Музыка
  • Политика и социология
  • Кинематограф и телевидение
  • Спорт
  • Возобновляемая энергия
  • Нефтегазодобыча и переработка
  • Судостроение
  • Медицина и стоматология
  • Досуг и путешествия
  • Реклама и связи с общественностью
  • Строительство и проектирование
  • Право и юриспруденция
  • Геология
  • Виноделие
  • Машиностроение
  • Мода
  • Публицистика
  • Религия
Нужен перевод для бизнеса?

Отправьте файл — оценим стоимость, подберём специалиста и назовём точные сроки. Ответ в течение 15 минут в рабочее время.

Как мы обеспечиваем качество перевода

Каждый проект проходит трёхэтапный процесс:

  1. Анализ и подбор специалиста. Мы оцениваем тематику, объём и терминологический контекст. Назначаем переводчика с релевантным опытом — юрист не будет переводить медицинский текст, а маркетолог — строительную спецификацию.
  2. Перевод с учётом контекста. Переводчик работает не только с текстом, но и с целевой аудиторией. Для маркетинговых материалов — адаптация, а не дословный перевод. Для договоров — юридическая точность с сохранением правовой логики испанского законодательства.
  3. Редактура и контроль. Второй специалист проверяет терминологию, стиль, согласованность и отсутствие ошибок. Мы используем глоссарии и TM (translation memory) для постоянных клиентов, чтобы гарантировать единообразие в многостраничных проектах.

Как заказать перевод

1Отправьте файл

Пришлите документ по e-mail, WhatsApp или Telegram. Принимаем любые форматы: Word, Excel, PowerPoint, PDF, сканы.

2Получите расчёт

Фиксированная цена, сроки и варианты оплаты — в течение 30 минут в рабочее время. Без скрытых доплат.

3Подтвердите и оплатите

Оплата банковским переводом, картой, PayPal или Bizum. Работу начинаем сразу после подтверждения.

4Получите перевод

Готовый файл в нужном формате (Word, PDF, InDesign). При необходимости — правки в рамках проекта бесплатно.

Вопросы и ответы

Чем профессиональный перевод отличается от присяжного?

Присяжный перевод заверяется печатью переводчика MAEC и принимается госорганами Испании. Профессиональный — выполняется тем же экспертом, но без официальной печати. Он подходит для бизнеса, маркетинга, внутренних документов и любых текстов, которые не подаются в государственные инстанции.

Сколько стоит профессиональный перевод с русского на испанский?
Какие сроки выполнения?
Можете ли вы перевести сайт целиком?
Работаете ли вы с вёрсткой и дизайном?
Как обеспечивается единообразие терминов в крупных проектах?
Можно ли заказать перевод на несколько языков одновременно?
Работаете ли вы с агентствами и на субподряде?
Вам необходим перевод с русского на испанский?

Переводы с русского на испанский и с испанского на русский. От 1 до 3 рабочих дней. Бесплатная доставка курьером по Испании.

Отзывы наших Клиентов

Более 100 положительных отзывов от Клиентов по всей Испании!
company
Lingua Franca Traducciones Juradas
126 Google отзывы
Напишите отзыв